Most Popular Categories

All Categories

French pick up lines 🥖🥐 in 2024

Est-ce que ton père a été un voleur? Parce qu’il a volé les étoiles du ciel pour les mettre dans tes yeux
”Was your father a thief? Because he stole the stars from the sky to put them in your eyes”

Mademoiselle, je vous trouve absolument charmante.*
”Miss, I find you absolutely charming. *”

On devrait t’arrêter pour excès de beauté sur la voie publique.
”You should be pulled over for being too pretty on the streets.”

Tu es trop charmant/e. Ça te dirait un/e … ?
”You’re so charming. How would you like a…?”

Je reverrais votre Brideshead n’importe quand.
”I’d Revisit your Brideshead anytime.”

Tu veux prendre du bon temps ?
”Do you want to have a good time?”

Mes copains m’ont parié que je n’arriverais pas à démarrer une conversation avec la plus belle fille/le plus beau mec du bar.
”My friends bet me that I couldn’t start a conversation with the cutest girl / handsome guy in the bar.”

I’ve been typing all day. That’s why my fingers are quite this strong. 
J’ai tapé toute la journée. C’est pourquoi mes doigts sont si forts.

Est-ce que je peux t’appeler Biscotte ? Parce que je te trouve craquante.
”Can I call you Biscotte? Because I find you cute.”

Je vais te mettre en mode météo bretonne : humide sur toute la zone.
”I’ll put you in Breton weather mode: humid over the whole area.”

Si je t’aide à apprendre l’anglais, est-ce que tu m’apprendras comment embrasser à la française?
”If I help you learn English, will you teach me how to kiss French?”

Je veux faire Wild Things où que tu sois.
”I wanna do Wild Things wherever you Are.”

On devrait t’arrêter pour excès de beauté sur la voie publique.
”You should be pulled over for being too pretty on the streets.”

Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus? 
”Excuse me. Do you kiss strangers?”

Je viens d’arriver dans ta ville. Est-ce- que tu pourrais m’indiquer le chemin jusqu’à ton appartement?
”I just arrived in your city. Can you show me the way to your apartment?”

Êtes-vous des pronoms relatifs français parce que je vous ai regardé toute la journée.
”Are you French relative pronouns bc I’ve been staring at you all day.”

Tu viens souvent ici ?
”Do you come here often ?”

Tu veux boire un coup avec leur argent?
”Do you want a drink with their money?”

Follow us on Facebook